![]() ![]() Google Translate’s results can be perfectly correct, but no machine translator is perfect, and the app has also become famous for its errors. Launched in 2006, this is probably the most famous translation app out there. In addition to translations, the site also features other language resources. Une indication que cette affirmation est probablement vraie est que le rapport de Douglas Aircraft d'Avril 1956 indique que les objets stationnèrent en un point au-dessus d'un château d'eau durant un moment puis volèrent en dehors de vue avec un son de souffle.What to use instead of French translators? Which free online translation apps did I test?įor this experiment, I chose four of the most popular free online translation apps: ReversoĪround in some form since 1998, Reverso is one of the most popular free online translation apps. J'ai ressenti une sensation de vitesse comme sur un toboggan, un bruit de souffle, je suis tombée rapidement dans un tunnel de lumière bleue satinée.Īmong the several indications that this is probably true is that the report by Douglas Aircraft of April 1956 indicates that the objects stationed in a point above a water tower during a brief moment then flew away from sight with a whooshing sound. I experienced a sense of speed like being on a toboggan - a whooshing sound - and fell rapidly through a tunnel of blue, satin light. That whooshing sound is really turning me. Parfois, un murmure pourrait être confondu avec un souffle parce qu'ils sont similaires, mais si le patient présente un murmure, le sifflement sera plus fort lorsque vous écoutez la carotide que lorsque vous écoutez le cœur. Sometimes a bruit may be confused with a murmur because they sound similar, but if the patient has a bruit then the whooshing sound will be louder when you listen to the carotid artery than when you listen to the heart. Je pouvais sentir une sensation de mouvement et un sifflement - pas fort, juste là. ![]() I could feel a sensation of movement and a whooshing sound - not loud, just there. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |